image: 1
Japanese cats doze off with each other used as a substitute for pilllow
The article uses the word of “happy doze”.
I think that correctly, it should be “doze off happily”. But I cannot say that the first
expression is wrong.
August
2, 2016
Masatoshi
Takeshita
Note:
Shanti-phula has indicated some parts of
the following text in black boldface type or in red letters.
English translation of the Japanese version
of Sputnik – August 1, 2016 –
Japanese
cats doze with each other used as a substitute for pillow
I hope that readers of this article do not
have important business to do today. It’s because when
seeing the happy doze of these two cats, you must want to dream a happy dream
right now.