アーカイブ: コンチータ

[ロシアの声]ブルガリアの衝撃的映画、米国とNATOへの抗争を呼びかけ

竹下雅敏氏からの情報です。
 このビデオのメッセージが凄い。コンチータさんの歌う「不死鳥のようによみがえれ」という曲の内容が、これから次々に世界に広がっていくと感じました。
(竹下雅敏)

注)以下、文中の赤字・太字はシャンティ・フーラによるものです。

————————————————————————
ブルガリアの衝撃的映画、米国とNATOへの抗争を呼びかけ
転載元より抜粋)

ブルガリアの映画会社Al-Ahmad Filmsがセンセーショナルなビデオを発表。全世界の民よ、力を合わせ、米国とそれに操られるNATOに対して抗争しようという内容。

ビデオの題名は“Together”。内容紹介には、米国とNATOは世界50カ国以上で政権転覆工作に関与し、数百万の市民の死を招いたと書かれている。

映画は米国とNATOの平和創設ミッションとは、最終的に何をもたらすものであるかを暴く試み。

[NEVADAブログ他]欧州議会で反EU派が結束へ / ビルダーバーグのメンバーがパニック状態

竹下雅敏氏からの情報です。
 どうも、コンチータさんのユーロヴィジョンでの歌の通りの状況になって来たという感じがします。
(竹下雅敏)

注)以下、文中の赤字・太字はシャンティ・フーラによるものです。

――――――――――――――――――――――――
ヨーロッパの不満(欧州議会で反EU派が結束へ)
記事配信元)
本記事文章は現在公開を停止しております。 (2016/4/23)
記事の提供元にてご覧ください。

――――――――――――――――――――――――
ビルダーバーグのメンバーがパニック状態です!
転載元より抜粋)
http://www.globalresearch.ca/bilderberg-agenda-revealed-elite-desperate-to-rescue-unipolar-world/5384291
(概要)
5月27日付け:
デンマークのコペンハーゲンで開催される2014年のビルダーバーグ年次会議(5月29日~6月1日)には、120人のグローバリストら(欧米諸国及び中国の政治家、政府関係者、企業家、金融専門家など)が出席します。ウクライナを巡りロシアの非協力的な態度やEU全域で革命(保守思想)的現象が起きていることから、ビルダーバーグが60年前から着々と構築してきた単極性の世界秩序=世界統一政府体制を脅かしています。そして、今、彼らの多くがパニック状態なのです。

内部告発者の情報によると、ビルダーバーグのウェブサイトで公開されている議題は表面的なものであり、彼らの本当の議題とは。。。

1)世界中の人々が政治的に覚醒
(世界の政治がどのように機能し、誰が決定し支配しているかなど。。)してきており、世界統一政府に世界の権力を集中させるというビルダーバーグの長期的なアジェンダが達成できなくなる可能性があるため、人々の政治的覚醒をいかに食い止めることができるかについて。

2)環太西洋貿易投資協定(TTIP=TPPの大西洋版)をいかに前進させるか(これはトップ議題)について、議論されます。
TTIP協定が終結すれば、EUのように、欧米をまたぐ自由貿易圏ができ、その結果、世界企業を誕生させることができ、やがては、ビルダーバーグが望む、各国の国家主権や民主主義を排除した世界統一政府を誕生させることができると考えています。世界統一政府は、加盟国の法律と規則の大半を世界統一政府が管理・支配することになります。

» 続きはこちらから

[シャンティ・フーラ翻訳チーム]コンチータさんが歌う「Rise Like A Phoenix(不死鳥のようによみがえれ)」が心に響く理由 〜日本語歌詞付き動画有り〜

竹下雅敏氏と翻訳チームからの情報です。
 これはSerenaさんが喝破した通り、女性が立ち直った歌という意味の背後に、このような壮大なスケールの神々の意図を内包しているものと思われます。したがって最後の一文は、“愛の炎で焼き尽くされる”というような意味になるのかも知れません。
悪魔は愛の波動に触れると火傷を負ったようになり、激しく悶え苦しむと言われています。エクソシスト(悪魔祓い)で神父が聖水を振り掛けると、人間に憑依している悪魔が気絶しそうなくらいに苦しむという映像を観たことがあります。そういう意味で、この歌はこれから世界に起こる事を啓示していると言えそうです。
(竹下雅敏)

注)以下、文中の赤字・太字はシャンティ・フーラによるものです。

————————————————————————
転載元より翻訳)
 Serena(翻訳者):「Rise Like A Phoenix」は、コンチータがユーロヴィジョンで歌うために、特別に作詞作曲された歌だそうです。

 訳す上で、ひっかかったのが、最後の言葉「But you're my flame」です。flameは、そのままの意味だと「炎」、そこから転じて「激情」「愛する人」という意味もあります。これが、男の人に捨てられた女性が立ち直ったというだけの曲であれば、それでも私はあなたを愛しているのよと受け取れます。不死鳥のように立ち直って、今再び飛び立とうしている私を見て、だけど、それでもやっぱり、私はあなたを愛しているのよという意味に受け取れます。でも、それだけの歌にしては壮大で、ここまで聴く人の心を動かすのはなぜでしょう?

 もし、これが愛の歌ではなく、この世界で虐げられてきた弱い人々を代表する歌であれば、このflameの意味がかなり変わってきます。どれほどの仕打ちをうけても、私は負けない。不死鳥のように蘇り、その燃える羽であなたを焼き尽くすわって意味になります。
 もし、そうなら、この「But you're my flame」の訳は、さしずめ「あなたを私の炎で燃やしてしまいましょう」みたいなニュアンスになるでしょう。

 つまり、これは、一見、愛に破れた女性(?)がそこから立ち上がると言う意味の歌にみせかけて、実は、人類を虐げてきた人たちへの宣戦布告の歌なのではないかと思うのです。だって、もしあからさまにそういう意図がわかる歌詞なら、こういう大舞台では歌わせてもらえないでしょうから

 そういう裏の意味があるこの歌を、男性なのに女性?という外見のコンチータに歌わせているところがさらにすごいと思いました。

Rise like a phoenix 〜愛の復讐編〜

Rise Like a Phoenix
作詞:作曲(Charley Mason、 Joey Patulka、 Ali Zuckowski 、Julian Maas)
(日本語訳:Serena)


Waking in the rubble
がれきの上を歩くように
Walking over glass
ガラスを踏むように生きてきた
Neighbors say we’re trouble
周りから厄介者扱いされていた私たち
Well that time has passed
でも、それは過去の話


Peering from the mirror
鏡の中から見つめている
No, that isn’t me
違う、これは私じゃない
Stranger getting nearer
見知らぬ人が近づいてくる
Who can this person be
これは一体、誰?

You wouldn’t know me at all today
あなたは今の私を知らないでしょう
From the fading light I fly
陰りゆく光の中、私は飛び立ち
Rise like a phoenix out of the ashes
灰の中から、不死鳥のように蘇るのよ


Seeking rather than vengeance
復讐するより
Retribution
天罰が下ることを求めるわ
You were warned
あなたには警告したはず
Once I'm transformed
ひとたび、私が変身したら
Once I’m reborn
ひとたび、生まれ変わったら
You know I will rise like a phoenix
不死鳥のように蘇るって


But you're my flame
でも、あなたは私の愛する人


Go about your business
あなたらしく生きてなさい
Act as if you’re free
自由気ままに
No one could have witness
誰にも証明できない
What you did to me
あなたが私にした仕打ちは

Cause you wouldn’t know me today
あなたは、今の私を知らないでしょう
And you have got to see
だから、見る必要があるのよ
To believe
信じるために
From the fading light I fly
陰りゆく光の中、私が飛び立ち
Rise like a phoenix out of the ashes
灰の中から、不死鳥のように蘇るのを

Seeking rather than vengeance
復讐するより
Retribution
天罰が下ることを求めるわ
You were warned
あなたには警告したはず
Once I'm transformed
ひとたび、私が変身したら
Once I’m reborn
ひとたび、生まれ変わったら
I rise up to the sky
私は空へと駆け上がる


You threw me down but
あなたは私を投げ落としたけど
I'm gonna fly
私は飛ぼうとしているのよ
And rise like a phoenix out of the ashes
そして、灰の中から不死鳥のように蘇るの


Seeking rather than vengeance
復讐するより
Retribution
天罰が下ることを求めるわ
You were warned
あなたには警告したはず
Once I'm transformed
ひとたび、私が変身したら
Once I’m reborn
ひとたび、生まれ変わったら
You know I will rise like a phoenix
不死鳥のように蘇るって

But you’re my flame
だけど、あなたは私の愛する人


» 続きはこちらから

[竹下雅敏氏]コンチータさんが歌っている「Rise Like A Phoenix(不死鳥のようによみがえれ)」という曲について

竹下雅敏氏からの情報です。
 コンチータ・ウルストさんの大会での様子のようです。やはり素晴らしい歌唱力で、優勝は当然と言えるでしょう。私が3日連続して取り上げるなどということは、考えられない事態なのですが、ようやくその謎が解けました。コンチータさんが歌っている「Rise Like A Phoenix(不死鳥のようによみがえれ)」という曲ですが、私の天界の妻のヒカリハナツミが作詞、作曲したものが地上に降りて来たものだということがわかりました。いずれ歌詞の内容を知りたいものだと思います。
(竹下雅敏)
————————————————————————
欧州国別対抗歌謡祭ユーロビジョン オーストリア代表の鬚の美女が優勝 (VIDEO)
転載元より抜粋)
 

デンマークの首都コペンハーゲンで開催された欧州国別対抗歌謡祭「ユーロビジョン2014」で、オーストリアの歌手コンチータ・ウルストさんが、「Rise like a Phoenix」を歌い、優勝した。 

ロシアから出場した17歳のトルマチョワ姉妹(マリヤとアナスタシアの双子の姉妹)は89ポイントを獲得し、7位だった。トルマチョワ姉妹は1997年1月14日にクールスクで生まれた。姉妹は、今大会の最年少出場者。
トルマチョワ姉妹は幼少時代から様々な音楽コンクールで優勝しており、8年前にはルーマニアのブカレストで開かれたジュニア・ユーロビジョンで、オリジナル曲「スプリング・ジャズ」を歌って優勝した。
ユーロビジョンは1956年から開催されている。ロシアは、同国代表としてジーマ・ビランが出場(楽曲Believe)した2008年に優勝している。

————————————————————————
「ひげ面美人」が優勝―欧州音楽コンテスト ウクライナ危機余波も
本記事文章は現在公開を停止しております。 (2016/4/23)
記事の提供元にてご覧ください。

[AFPBB]オーストリア代表の「ひげの女装歌手」が優勝、欧州歌謡祭で

竹下雅敏氏からの情報です。
 コンチータさん、優勝しちゃいました。
 これで歌の上手さは証明されたわけですが、彼(彼女)の下の記事にあるいくつかの意見については、少し気を付けなければなりません。
 まず、ロシアの議員が音楽祭について「同性愛と精神の堕落のあけすけなプロパガンダ」だと発言したことに関して、確かにある種のコンテストはそうした側面があることは事実です。しかしもし、彼(彼女)の精神が堕落しているのであれば、あのような素晴らしい歌を歌えるはずはありません。ですから一般的な傾向として、様々なコンテストが何かしらの良くない思惑が背後に仮にあったとしても、そういった大会に出場する各個人が一様にそのような傾向に染まっているわけではありません。やはり一人一人の個人を見なければならないのです。
 しかし彼(彼女)の「人は自分のしたいことを何でも出来る」「他人を傷つけない限り、私たちは人生で何でも好きなことをやっていい。」という発言ですが、これは誤りです。他人を誰も傷つけていないように見える行為でも、深く自分自身を傷つけている場合があるのです。例えば売春などは、その典型的な例です。コンチータ・ウルストさんの場合は、本質的に内面が女性であるが故に、このような姿を表現することはむしろ自然だと思います。そして同性に対して愛を感じるのも自然だと思います。私は、こうした場合の同性愛的傾向を否定しません。しかし通常の夫婦関係であったとしても、愛情に基づかない打算的な結婚の形態は強く非難します。それはお互いの中に愛を育まないからです。ましてや、快楽に基づいた悪魔崇拝に直結する形での同性愛は、容認出来ません。
(竹下雅敏)

注)以下、文中の赤字・太字はシャンティ・フーラによるものです。

————————————————————————
オーストリア代表の「ひげの女装歌手」が優勝、欧州歌謡祭ユーロビジョン
記事配信元)
本記事文章は現在公開を停止しております。 (2016/4/23)
記事の提供元にてご覧ください。
————————————————————————
「ひげ面の女装歌手」が話題独占、欧州歌謡祭
記事配信元)
本記事文章は現在公開を停止しております。 (2016/4/23)
記事の提供元にてご覧ください。
1 2