竹下雅敏氏からの情報です。
注)以下、文中の赤字・太字はシャンティ・フーラによるものです。
————————————————————————
池上彰緊急スペシャル! 知っているようで知らない韓国のナゾ
転載元より抜粋)
YouTube 15/6/9
————————————————————————
転載元より抜粋)
YouTube 15/6/9
鈴木潤一
可能性のひとつとして、例えばインタビューに応えた女子高生は日本の好きなところ、嫌いなところを両方あげていたが、結果、嫌いなところをあげた発言だけが取り上げられ、さらに字幕テロップをつけるスタッフが韓国語に詳しくなく、「日本は文化が多様で、外国人がたくさん旅行に行ってますよね」と応えた画像に「嫌いですよ だって韓国を苦しめたじゃないですか」と、字幕テロップをつけた可能性もありえるので、捏造確定とはでは言い難いが、フジテレビはきちんと説明しないと信頼を損ねると思う。
可能性のひとつとして、例えばインタビューに応えた女子高生は日本の好きなところ、嫌いなところを両方あげていたが、結果、嫌いなところをあげた発言だけが取り上げられ、さらに字幕テロップをつけるスタッフが韓国語に詳しくなく、「日本は文化が多様で、外国人がたくさん旅行に行ってますよね」と応えた画像に「嫌いですよ だって韓国を苦しめたじゃないですか」と、字幕テロップをつけた可能性もありえるので、捏造確定とはでは言い難いが、フジテレビはきちんと説明しないと信頼を損ねると思う。
frame199351
+鈴木潤一 この女子高生の発言だけが間違っていたなら、そう考えるのも無理ないですが、他の字幕も違いますからね。フジは、いったん、字幕&吹き替えを全部はずしてオリジナルで世界に見せるべきですね。そうすれば、あなた様がおっしゃる仮定は的を得てないことになると思われます。この捏造は悪意を感じますね。もし、本当に間違いならば、なぜ吹き替えまで付ける必要があるのでしょうか?吹き替えで細工してオリジナルを聞きにくくするためです。
+鈴木潤一 この女子高生の発言だけが間違っていたなら、そう考えるのも無理ないですが、他の字幕も違いますからね。フジは、いったん、字幕&吹き替えを全部はずしてオリジナルで世界に見せるべきですね。そうすれば、あなた様がおっしゃる仮定は的を得てないことになると思われます。この捏造は悪意を感じますね。もし、本当に間違いならば、なぜ吹き替えまで付ける必要があるのでしょうか?吹き替えで細工してオリジナルを聞きにくくするためです。
————————————————————————
池上彰氏の番組で韓国人のコメント捏造か 「日本嫌いですよ」実際は何と言った?
記事配信元)
huffingtonpost 15/6/28
本記事文章は現在公開を停止しております。 (2016/4/23)
記事の提供元にてご覧ください。
記事の提供元にてご覧ください。
» 続きはこちらから
これに対して、フジテレビはお詫びとして、編集ミスとの言い訳をしています。お詫びの文章を見る限り、捏造があったのではないかと思います。もしこのお詫びの文章が正しく、しかも捏造が無かったとすれば、(2)の男性と同じように、“実際にこのように発言しています”と書いているはずです。ところが、(1)の女性は“実際に「日本が嫌いです」と答えています”ということですから、“だって、韓国を苦しめたじゃないですか”の部分は捏造である可能性があります。この問題はきちんと追及すべきではないでしょうか。